โดย นิธินันท์ ยอแสงรัตน์
ผู้หญิงธรรมดา ที่ใช้ชีวิตอยู่ท่ามกลางผู้คนต่างภาษา ต่างวัฒนธรรม และต่างชะตากรรม ผู้หญิงคนหนึ่งที่ทำหน้าที่ "ล่าม" แต่ในความเป็นจริง เธอทำมากกว่าการแปลภาษา เธอแปลความกลัว ให้กลายเป็นความเข้าใจ เธอแปลความทุกข์ ให้กลายเป็นความหวัง เธอแปลความเงียบของผู้คน ให้กลายเป็นเสียงที่สังคมได้ยิน หนังสือเรื่องนี้ จึงไม่ใช่เพียงชีวประวัติของผู้หญิงคนหนึ่ง แต่เป็นเรื่องราวของแรงงานไทย คนไทยในต่างแดน และผู้คนจำนวนมากที่เคยเผชิญกับโลกที่พูดคนละภาษา เราหวังว่าหนังสือเล่มนี้ จะทำหน้าที่เป็น "ล่าม" อีกคนหนึ่ง ล่ามระหว่างประสบการณ์กับความเข้าใจ ล่ามระหว่างความเงียบกับการรับฟัง และล่ามระหว่างหัวใจของผู้เล่าเรื่อง กับหัวใจของผู้อ่าน....